Intégration

Il est important pour notre ville d’être un moteur de l’intégration dans la région. Sur ces pages, nous mettons à disposition des informations sur des sujets liés à l’intégration pour permettre un débat public permanent. Aussi, vous pouvez réagir à ces questions par courriel à l'adresse:
katja.blanc(at)yverdon-les-bains.ch.


Les mouvements migratoires sont des processus complexes et demandent une définition commune de l’intégration, voici celle que nous proposons: (LIEPR, art.3) « Toute action visant à promouvoir l’égalité des chances d’accès aux prestations sociales, aux ressources économiques et à la vie culturelle, la participation des étrangers à la vie publique et la compréhension mutuelle entre Suisses et étrangers. »


Les étrangers ne sont pas considérés comme des minorités à intégrer mais comme partie intégrante de la société.  Grâce à leurs ressources tant sociales que culturelles et économiques, ils contribuent à la prospérité du pays. Dans le même temps, le migrant doit connaître les règles du territoire sur lequel il se trouve.
L’intégration se comprend comme un investissement dans l’avenir de la société.

INTEGRATION It is important for our city to be a motor in the region, in terms of integration. In these pages we make available information on subjects connected to integration to enable a permanent public debate. You can also react to those questions via e-mail at the following address: katja.blanc@yverdon-les-bains.ch. Migration is a complex process and requests a shared definition of the word integration, here is the one we offer (LIEPR, art.3): “Any action aming at promoting equity of chances to access social benefits, economic resources and cultural life, the involvement of foreigners to the public life and the mutual understanding between Swiss citizens and foreigners.” Foreigners are not considered as minorities to integrate, but as important members of the society. Thanks to their resources may they be social cultural or economic, they contribute to the prosperity of the country. At the same time, the migrants need to know the rules of the territory on which they are. Integration can be understood as an investment for the future of the society. INTEGRAÇÃO É importante para a nossa cidade ser um motor da integração na região. Sobre estas páginas, pomos à disposição informações sobre os assuntos ligados à integração para permitir um debate público permanente. Também, pode reagir a estas perguntas por correio electrónico ao endereço: katja.blanc (em) yverdon-les-bains.ch. Os movimentos migratórios são processos complexos e pedem uma definição comum da integração, eis a que propomos: (LIEPR, art.3) “Qualquer acção que visa promover a igualdade de oportunidades de acesso às prestações sociais, os recursos económicos e a vida cultural, a participação dos estrangeiros na vida pública e a compreensão mútua entre Suíços e estrangeiros.» Os estrangeiros não são considerados como minorias a integrar mas como parte integrante da sociedade. Graças aos seus recursos tanto sociais como culturais e económicos, contribuem para a prosperidade do país. No mesmo tempo, o emigrante deve conhecer as regras do território sobre o qual se encontra. A integração compreende-se como um investimento no futuro da sociedade.
Version imprimable | Accès transports